Antigone: Présentation des personnages principaux

Antigone
Fille d'OEdipe
Physique
Le Prologue nous la décrit comme la petite "maigre jeune lle noiraude" (p. 9). D'après
Ismène : "Pas belle comme nous, mais autrement" (p. 29), d'après sa nourrice "elle n'est
pas assez coquette!" (p. 17) et d'après elle-même : "je suis laide!" (p. 96), "je suis noire
et maigre" (p. 41). Antigone aurait voulu être un garçon : "Ai-je assez pleuré d'être une
lle!" (p. 29).
Moral et évolution
Antigone aime la vie : "Qui se levait la première, le matin, rien que pour sentir l'air
froid sur sa peau nue?" (p. 28), "Moi aussi j'aurais bien voulu ne pas mourir." (p. 24) et
elle veut garder ses joies et ses illusions d'enfance. C'est une lle rebelle : "Une fois je t'ai
attachée à un arbre et je t'ai coupé tes cheveux, tes beaux cheveux..." (p. 22), "la petite
Antigone, la sale bête, l'entêtée, la mauvaise [...]. Elle n'avait qu'à ne pas désobéir!" (p.
25), c'est celle qui dit non et ne veux comprendre : "Il fallait comprendre qu'on ne doit pas
manger tout à la fois, donner tout ce qu'on a dans ses poches au mendiant qu'on rencontre
[...]. Comprendre. Toujours comprendre. Moi, je ne veux pas comprendre." (p. 26). Elle
déteste aussi l'habitude : "s'il ne doit plus me croire morte quand je suis en retard de cinq
minutes, [...], alors je n'aime plus Hémon!" (p. 93).
Quelques instants avant de mourir, elle ne sais plus pourquoi elle meurt : "Je ne sais
plus pourquoi je meurs." (p. 115), elle est morte pour rien, si ce n'est pour o rir une
ré exion sur la vie...

Créon
Roi de Thèbes, oncle d'Antigone.
Physique
Le Prologue nous le présente comme étant un "homme robuste, aux cheveux blancs
[...]. Il a des rides, il est fatigué." (p. 11).
Morale et évolution
Le Prologue nous présente Créon comme un homme seul : "Créon est seul", sa femme
Eurydice "ne lui est d'aucun secours" (p. 11), son page "ne peut rien non plus pour lui"
(p. 12) et à la n de la tragédie le Choeur lui dit : "Et tu es tout seul maintenant, Créon."
(p. 121).
C'est un homme courageux, il a dû assumer le métier de roi : "Mais OEdipe et ses ls
sont morts. Il a laissé ses livres, ses objets, il a retroussé ses manches et il a pris leur place."
(p.11), "Un matin, je me suis réveillé roi de Thèbes. Et Dieu sait si j'aimais autre chose
dans la vie que d'être puissant..." (p. 78). Il fait son travail du mieux qu'il peut : "des
problèmes précis se posent, qu'il faut résoudre, et il se lève, tranquille, comme un ouvrier
au seuil de sa journée." (p. 11).
Il a de l'a ection pour sa nièce Antigone mais ne la comprend pas, il va même essayer
de la sauver : "je vais tout de même perdre le temps qu'il faudra et te sauver, petite peste."
(p. 76). Après l'exécution d'Antigone qu'il a été contraint d'entreprendre et qui a entrainée
la mort de son ls et de sa femme, il continue son travail quotidien : "Eh bien, si nous
avons conseil, petit, nous allons y aller." (p. 122).
Après avoir ordonné la mort, il attend la sienne : "Créon va commencer à attendre la
mort" (p. 123). Pour lui, tout est absurde...
Hémon
Fils de Créon, ancé d'Antigone.
Physique
Jeune prince vigoureux.
Morale et évolution
Il refuse de devenir un homme comme son père : "Regarde-moi, c'est cela devenir un
homme, voir le visage de son père en face, un jour." (p. 105), il veut rester enfant. Il pense
que son père peut tout faire : "Tu es le maître" (p. 102), "Tu es encore puissant, toi,
comme lorsque j'était petit.", "Je suis trop seul et le monde est trop nu si je ne peux plus
t'admirer." (p. 104).
Lors de la mort d'Antigone qu'il ne supporte pas, "Hémon [...] se plonge l'épée dans le
ventre et il s'étend contre Antigone" (p. 119).
Ismène
Soeur d'Antigone.
Physique
Belle jeune lle charmante et coquette aux yeux d'Antigone, elle aime aller au bal :
"Cela me rassure ce matin, que tu sois belle.", "et je t'ai coupé tes cheveux, tes beaux
cheveux...", "toutes ces belles mèches lisses et bien ordonnées autour de la tête!" (p. 22),
"Ismène est rose et dorée comme un fruit." (p. 41).
Morale et évolution
Elle n'est pas courageuse et a peur de mourir : "Moi, tu sais, je ne suis pas très courageuse"
(p. 27), "Et sou rir? Il faudra sou rir, sentir que la douleur monte, qu'elle est
arrivée au point où l'on ne peut plus la supporter; qu'il faudrait qu'elle s'arrête, mais
qu'elle continue pourtant et monte encore, comme une voix aiguë... Oh! je ne peux pas, je
ne peux pas...". Elle souhaite raisonner sa soeur : "Essaie de comprendre au moins!" (p.
25).
Pourtant à la n de la pièce Ismène veut accompagner sa soeur dans la mort : "Antigone,
pardon! Antigone, tu vois, je viens, j'ai du courage. J'irai maintenant avec toi!" (p. 97),
"Si vous la faites mourir, il faudra me faire mourir avec elle!" (p. 97).

1 commentaire: